вхдаѣисѧ


вхдаѣисѧ
ВХДА|˫АТИСѦ (8*), -ЮСѦ, -ѤТЬСѦ гл.
1.Отдаваться на милость, сдаваться в плен:

и створиша вѣче в городѣ. и рѣша... вдаимы сѩ Печенѣгомъ. да кого живѩть. кого ли оумертвѩть. оуже помирае(м) ѡ(т) глад(а). ЛЛ 1377, 44 (997).

2. Отдаваться, предаваться кому-л., чему-л.:

пости сѩ... по всѩ д҃ни и по малоу а не въдаи сѩ лисѣи пищи. Изб 1076, 239 об.; ни въда[и]мъсѩ похотьмъ житиискыимъ. СбТр XII/XIII, 25; да не въ истину ли сѩ ѡ(т) насъ ѡ(т)вращаѥть. [Христос] и мучити хощеть. ѥгда онъ ны сѩ самъ въда˫а всѩчьскы. а мы худѣ радимъ о немь. СбХл XIV, 100.

3. Страд. к въда˫ати в 1 знач.:

обычаи имать ѥп(с)помъ. или причетникомъ за своѥ поставление •к҃• литръ перпиръ. или мьне даѩти... аще же боле сего закона въдаѥтсѩ. ничто же •к҃• литръ перпирь да не даѥтсѩ. поставлѩ||ющимъ же сѩ ѡ(т) митрополитъ и ѡ(т) патриархъ. (παρείχετο) КР 1284, 229бв; в наслѣ(д)е. и ѡставленье. и дарове. и весь прибытокъ. за истъщѣнье въдаетьсѩ. (προσπορίζεται) Там же, 297в; ˫ако же дѣти малы˫а обѣдоу причащь(с) ц(с)рску неже приклоучьшагосѩ. ѡ(т) всего вдаить(с) во оуста ПНЧ XIV, 101г;

||=перен.:

Нѣ(с) бо лѣпо видѣти сихъ даровъ. им же раболѣпно англ(с)тии чини работають. и намъ се на свѣдительство вдаѥтьсѩ. с ними раболѣпно слоужити. ст҃ымъ. Апок XIV (2), 109.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.